Blogia
APALABRADOS

LA ¿NUEVA? ORTOGRAFÍA

De papas, cacao y otras yerbas... 

 La nueva edición de la Ortografía, que desde hace años preparan las veintidós Academias de la Lengua Española, se publicará antes de fin de año.

La nueva Ortografía mantendrá –según se sabe- las reglas generales, pero “se explicará el porqué de cada norma", de cada recomendación que se haga, afirmó Víctor García de la Concha, director de la Real Academia Española.

La Ortografía fue realizada con la colaboración de todas las Academias de los países hispanohablantes y el texto definitivo se aprobará en la reunión que estas instituciones mantendrán en la Feria del Libro de Guadalajara (México), a fines de noviembre.

El contenido de la Ortografía, que tendrá unas 700 páginas, se ha ido perfilando y aprobando en sucesivas reuniones de la comisión interacadémica encargada de redactar los diferentes capítulos.

En 1999 se había editado una Ortografía que resultó confusa e insuficiente y generaba más dudas que certezas, en especial  en temas vinculados con la puntuación, el uso de mayúsculas y minúsculas o los símbolos. La edición 2010 promete ser más clara y generosa.

Algunas de las decisiones que trascendieron

1. Se suprime la tilde, hasta ahora opcional en algunos casos, en todos los monosílabos con diptongo. De ahora en adelante no se podrá escribir guión, truhán ni huí.

 2. Se suprime la tilde en los demostrativos. No se podrá escribir ése, éste, aquél ni sus femeninos y plurales. No obstante, en caso de "rarísima" ambigüedad, no se considerará error poner la tilde.

3. Se suprime la tilde en sólo cuando significa ’únicamente’. Sin embargo, en caso de ambigüedad por posible confusión con el significado ’sin compañía’, no se considerará error ortográfico ponerla.

4. El prefijo ex- se escribirá pegado a su base, siempre que la base sea de una sola palabra: exalumno, exesposa, etc. Si la base consta de más palabras, se seguirá escribiendo separado: ex seleccionado nacional.

 5. Aunque ese tema no es de ortografía sino de léxico, se imponen algunos nombres de letras. Ya no se podrá decir "i griega", "be larga", "be alta, "be baja", "be chiquita" ni "ve". En adelante solamente será correcto decir "ye", "be" y "uve" en todo el ámbito hispano. Ante la eliminación de la denominación "i griega", también pasa a ser innecesario decir "i latina", pues esa letra se llamará simplemente "i". La w se llamará "doble uve".

6. La zeta se escribrá "ceta".

7. La q de algunas palabras se reemplazará por k o por c. Deberá escribirse Irak, Catar y cuórum en lugar de Iraq, Qatar y quórum. Quien quiera escribirlos en la forma antigua, tendrá que usar cursivas y quitarle la tilde a quórum.

 8.  Una que ya estaba en uso: la "ch" y la "ll" salen del alfabeto español,  que pasará a tener  27 en lugar de las 29 letras anteriores. No se incorpora al alfabeto ninguna letra nueva.

Todo muuuuyyyy lindo, pero me niego a llamar a nuestra V con el castizo nombre de UVE que me resulta -por lo menos- anticuado, incómodo y ajeno. Así que para mí seguirá siendo V corta, que es tan americana como el cacao, la  papa y la yerba mate.

2 comentarios

Nora -

Muy interesante tu punto de vista. Gracias por tu comentario. ¡Defendamos la Ñ con uñas y dientes!

Almanzor -

Muy bueno, gracias por la información. Comparto contigo lo incómodo de llamar a ciertas letras de forma distinta a como hemos hecho durante años. Pero al contrario; la UVE para mí es UVE! no es be baja o bajita, pero en cambio creo que a ti te gustará más la YE, cosa que a mí me suena fatal; I griega!!! bueno, una de cal y otra de arena. Desapareció la LL (elle) y la CH (che), ¿Qué será lo próximo? ¿Nos quitarán la Ñ?